테이의 엄마. 와, 김영혜 매니저.

グッドモーニングFMで テイのお母さんのエピソードが何度か出てきたので、気になって検索してみた。

 


www.youtube.com

 

テイの大食もさることながら、マネージャーのキム・ヨンヘ氏 김영혜 매니저 の食べっぷりが見ていて気持ちいい。


당면을 불려놨던 어머니

불리다. ふやかす

 

끊임없이 나오는 반찬들.

끊임없이. 絶え間なく

 

밥은 아들이 기로.
푸다. (ご飯を)よそう

 

두리번 두리번
きょろきょろ

 

꼬들꼬들
コリコリ

 

특대 한상 즐기느라 한창인 대식좌들

한창. 真っ盛り、たけなわ

 

벌떡
すっくと(立ち上がる)

 

(他人の家でご飯を食べたときのエピソード)
소꿉장난 같은 느낌이었어요. 
김치도 한 포기 먹었던 걸, 꺼내셔가지고 잘라서 일곱조각? 이렇게 접시에 담아서 같이 먹으라고 주시니까 너무 놀란 거예요.

 

후식도 한 무더기

山盛り

 

속는 셈 치고 한입

騙されたと思って

 

보란 듯이 더 먹는 아들.

これ見よがしに

 

結婚しろとお決まりの小言を言われて困っていたテイもようやく結婚してよかったですねお母さん。いつまでもお元気で。

 

ㅡㅡㅡ

셈.

算、算段、〜のつもり

足し算  덧셈 (더하기)

引き算  뺄셈 (빼기)

掛け算  곱셈 (곱하기)

割り算  나눗셈 (나누기)

~ㄹ/을 셈이다   〜するつもりだ

~ㄴ/는 셈치고 〜するつもりで